Birth Certificate Translation for UK School & Universities

UK schools, colleges, and universities often ask for your birth certificate in English. That’s where we come in. Our certified birth certificate translations are accepted by academic institutions all over the UK.

Whether you’re enrolling as a student, applying for a scholarship, or submitting ID proof—we’ve got your document covered. Done by qualified translators. Signed and stamped for official use.

Trusted by parents and students worldwide. Delivered quickly, priced fairly, and made to meet UK academic standards.

📄
Translations Accepted by All UK Authorities
⏱️
Fast Delivery Within 24 to 48 Hours
100% Accurate and Error-Free Translations
💷
Affordable Prices with No Hidden Charges
🌍
Native and Professional Translators for Every Language
📞
Available for Urgent and Same-Day Translation Needs

Hire A Translator for UKVI

Trusted UK Birth Certificate Translation for School/Universities

Our birth certificate translation service UK is ideal for international students and follows all educational guidelines. We understand that school and university systems are different in every country, so we translate your birth paper, based on your destination level—whether it’s a junior school, college, or postgraduate programme.

Some academic boards ask for extra notes like dual nationality, place of birth formatting, or local calendar conversions—our team handles all that. Need your birth certificate for enrolment day or age verification? No problem. We deliver fast and clear translations, ready for direct submission.

You’ll receive a digital copy and a stamped, signed version with no extra steps. You focus on your education—let us take care of your translation with the care it deserves.

Start Your UK Study Plans with the Right Documents

Dreaming of studying in UK? Make sure your birth certificate is translated the right way. We offer accurate, certified translations trusted by schools and universities across the country. From early admissions to university enrolments, we prepare documents that speak your language—and theirs.

Easy Steps to Translate Birth Certificate for UK University Use

Many UK universities ask for birth certificates in English during admission or ID checks. Follow these easy steps to get a trusted translation that’s accepted by schools, colleges, and universities without any stress or document-related delays.

Step-1

Start by taking a clear photo or scan of your birth certificate. Make sure names, dates, and all parts of the document are visible. Then send it through email or upload it on our site.
Step-2

After reviewing your file, we’ll confirm the next steps. You’ll receive a simple email with secure payment instructions. The process is fast and easy—perfect for students who want everything done without confusion or extra steps.
Step-3

Your translation is prepared by experienced experts who follow academic standards. It’s clearly formatted, certified, and ready to submit with your application or ID proof. You’ll get the final copy by email or post, based on what you choose.

Hire A Translator for UKVI

UK School/University-Accepted Birth Certificate Translations in English

We handle documents in over 200 languages and match the tone schools prefer. Our experts speak both languages clearly—whether it's Japanese, Portuguese, Malayalam, Serbian, Greek, Kannada, Sinhala, or Hungarian. Alongside school-focused translations, we also provide precise birth certificate translation for UK visa/Home Office submissions—ensuring no errors or rejections.

French Flag
French
Italian Flag
Italian
German Flag
German
Chinese Flag
Chinese
Spanish Flag
Spanish
Greek Flag
Greek
Russian Flag
Russian
Polish Flag
Polish
Dutch Flag
Dutch
Portuguese Flag
Portuguese
Japanese Flag
Japanese
Swedish Flag
Swedish

Why Thousands Trust Us for Certified Birth Certificate Translation UK

5,000+ Documents

Birth certificates translated accurately and on time.

4,800+ Happy Clients

Trusted by thousands for fast, certified translations.

10+ Years’ Experience

Work done by expert and trained birth certificate translators.

Rated 4.9/5

Top-rated birth translation service in the UK.

UK’s Trusted Birth Certificate Translation Service for School/College Needs

Our translators focus on small details like middle names, spelling consistency, and official stamps. With us, your document reflects exactly what’s written in the original, without confusing errors or mismatched terms that schools may question.
Our team also follows all the rules for birth certificate translation for marriage registration in UK, so you don’t face problems with spelling, format, or missing details.

Academic-Focused Style

Our translations follow a tone that suits school and college systems—simple, formal, and neat.

Fast for Admissions Deadlines

We understand admission timelines and deliver fast without affecting the quality of your translation.

Parental Guidance Available

Parents can easily contact us for help or clarification during their child’s translation request.

Free Minor Revisions

Need a small change? We fix minor updates free of charge within 24 hours of delivery.

Multi-Level Support

Whether it’s a nursery, sixth form, or university—our translations meet the level each institution asks for.

Professional Language Use

We avoid casual wording and make sure the translation feels professional and formal for education-related use.

Birth Certificate Translation UK for School & Universities – Reviews

Parents and students share their experience with our birth certificate translations accepted by UK schools and universities. From primary admissions to university paperwork, our clients trust us for clarity, accuracy, and speed. See how we’ve helped applicants from around the world meet education document needs with ease and confidence.

Looks Just Like the Original

What surprised me was how similar the translated certificate looked to my original Russian one. Same layout, same style — just in English. It was certified and looked professional. The UK school I applied to didn’t ask any questions. Very high-quality service, and fast too!

Southampton, UK – Roman Kozlov

Got Updates Through Email

They didn’t just take my order and disappear. They kept me updated through email at each step. That gave me peace of mind. My Hindi birth certificate translation was done perfectly and accepted by the embassy. Loved the way they handled everything clearly and politely.

London, UK – Hina Malik

My Employer Accepted It Immediately

My job in the UK needed a certified English copy of my birth certificate from Brazil. I used this website, and the translation was ready in two days. My HR department accepted it without asking anything. Very professional and clearly certified. I would definitely use them again.

Edinburgh, UK – Felipe Santos

My First Time Using Translation Services

I had never used a translation company before and was a bit scared. But this team made it very easy. I translated my Bulgarian birth certificate for my passport. The order was simple, and they guided me through it. I felt safe and confident using them.

Glasgow, UK – Elena Georgieva

Amazing for Dual Language Certificates

My birth certificate was in Arabic and French, and I wasn’t sure if they could handle both. But they translated everything perfectly into English. It was detailed and certified. No missing parts. I used it for my university documents in the UK. Excellent attention to detail!

Birmingham, UK – Adnan Faris

I Liked the Free Correction Offer

After getting my Polish birth certificate translated, I noticed a small spelling mistake. I told them, and they fixed it quickly with no extra cost. They even sent me an updated version right away. That shows they care. I'm really happy with how they handled everything.

York, UK – Marta Zajac

Got My Certificate Back in Two Days

I didn’t expect it so fast. I sent my Arabic birth certificate for translation on Monday and had the certified English copy by Wednesday. It was accepted by the UK Home Office with no issues. They were fast, friendly, and really good at what they do.

Leicester, UK – Ahmed Yusuf

Great for Birth Abroad Certificate

My child was born abroad and the certificate was in Spanish. For UK documents, I needed it in English. This service translated it professionally, certified it, and even sent a printed copy. Everything looked official. It was accepted for school admission. I really appreciate their help.

Manchester, UK – Daniela Ortiz

Wasn’t Sure What Format I Needed

I didn’t know how my Serbian birth certificate should be formatted for UK immigration. I messaged them and they guided me nicely. They sent a certified English translation that followed all rules. It worked perfectly for my visa. They made it easy for someone like me.

Liverpool, UK – Marko Vukovic

Helped Me After Hours

I emailed them late at night, thinking they’d reply the next day. But they answered within an hour! I was impressed. I needed my Urdu birth certificate translated for a UK visa. They delivered the final certified copy the next day. Quick replies and very professional work!

Slough, UK – Ayesha Siddiqui

Helped Me After I Made a Mistake

I uploaded the wrong file by mistake. I thought I’d lose the money, but they were so nice and let me send the correct one. They then translated my Portuguese certificate for immigration. The translation was perfect, and they treated me kindly. Real people, not just a system!

Leicester, UK – Rafael Lima

My School in Scotland Accepted It

I had to show my translated birth certificate to a school in Scotland. The document was in Russian before. This team translated it neatly, and even formatted it like the original. It was certified and looked perfect. The school had no problem accepting it. Very trustworthy team!

Dundee, UK – Anastasia Petrova

Frequently Asked Questions

Some UK schools or universities may accept scanned copies by email for first review, but most will ask for the original translation or a hard copy with a certification stamp. It's best to check the specific school’s rules. We can send both digital and physical certified translations, depending on your needs.

The price usually depends on the number of pages and the language. For most birth certificates, our certified translation starts from a fixed, low fee. If you need extras like fast delivery or notarisation, those may cost a bit more. We offer clear pricing with no hidden fees.

Standard certified translation usually takes 1 working day. If you’re in a hurry, we also offer same-day and urgent translation options. For postal delivery of the hard copy, please allow 1–2 extra days based on your location in the UK.

Most UK universities only need a certified translation, not notarised. However, if your school asks for a notarised version or you’re submitting it to a government-linked department (like UKVI), we can arrange notarisation too. Always confirm with your institution first.

Yes, you can ask for extra certified copies during or after the order. Many students apply to more than one school or university, so we provide extra copies at a small extra fee. Just tell us how many you need—we’re happy to help.

Facing Issues with Translation? Talk to Our Experts Now! Download Our App Now!

Have Questions About Our Services?
Download Our App!

Get the App Today!

QRcode

© 2025 BirthCertificateTranslationUK.Co.UK. All Rights Reserved.