Applying for visa or citizenship in an Arabic-speaking country? You’ll need a certified Arabic translation of your English birth certificate. We offer accurate, word-perfect translations done by skilled Arabic translators.
Our translations are fully accepted across Arab countries by the Ministry of Justice, Ministry of Foreign Affairs, Immigration and Residency Departments, Universities, Embassies, Legal Courts, and other government authorities.
Arab-Approved Certified Translators
Fast Delivery in 24–48 Hours
Reliable and Error-Free Translations
Fair Prices with No Extra Fees
Accepted Everywhere in Arab Countries
Same-Day Translation, Fast and Easy
Our Arabic language professionals have years of experience working with personal documents for official purposes. We work with translators who understand legal terms and cultural nuances, ensuring your birth certificate is translated with full clarity.
We double-check every translation to avoid mistakes, especially in spellings, religious references, and family details. You’ll receive a stamped certificate confirming the translation’s authenticity.
Whether you're applying for work, study, or residency in the UAE, Saudi Arabia, or Egypt, our translators handle every requirement with care. We’re known for keeping personal data secure and delivering on time.
With fast turnaround and affordable rates, you can trust us for official Arabic translation help. We also provide accurate birth certificate translation English to Spanish, trusted by clients for immigration, marriage, and visa purposes.
Going to an Arabic-speaking country can feel like a big change—but the paperwork doesn’t have to be hard. We translate their UK birth certificates into Arabic with care and respect. It’s about more than words—it’s about understanding your journey. Let’s make it easy, clear, and right the first time. You handle your future. We’ll handle your document.
Getting an official Arabic translation of your UK birth certificate is more than just paperwork—it’s the key to having your identity legally recognised in Arab countries. From immigration to marriage, from study to employment, every important step requires the certificate in Arabic. Having it officially translated ensures smooth processing and zero hurdles whenever you need to present it abroad.
You can also get a trusted notarised translation UK for birth certificate for guaranteed approval and peace of mind.
Arab embassies, family courts, and government departments will not accept an English-only birth certificate. A certified Arabic translation ensures your document is valid for embassy verification, legal procedures, and any official registration.
When applying for residency, iqama, or long-term visas, immigration offices and Ministry of Interior departments in Arab countries demand an official Arabic version of your birth certificate. A certified translation avoids rejection and speeds up approval.
Ministries of Education, public universities, and private colleges require documents in Arabic. A certified translation of your UK birth certificate is accepted as official proof of age and identity during admission or scholarship applications.
In Arab countries, marriage is registered under local civil or Sharia courts. They only recognise documents in Arabic. An official translation of your UK birth certificate is essential to get your marriage application approved without delay.
Labour ministries, human resource departments, and employers in Arab states often request official translations to verify identity. A certified Arabic version of your birth certificate makes your work permit or employment contract legally valid.
For child registration at civil status offices, inheritance claims in Sharia courts, or custody procedures in family courts, your UK birth certificate must be officially translated into Arabic to be legally recognised.
If you're applying in the Middle East, our Arabic translation process is quick and simple. No forms to fill out by hand, no phone calls. Just three easy online steps that get your birth certificate professionally translated in Arabic and ready for use without delay.
Accurate English to Arabic certified translations.
Trusted by Arabic-speaking families and professionals.
Handled by expert Arabic translators for legal acceptance.
Preferred choice for English–Arabic birth certificate translation in the UK.
We don’t just change your document into Arabic—we make sure it sounds clear, respectful, and correct for Arabic-speaking countries. Everything is done with care, keeping your real details, story, and meaning the same. No mistakes, no confusion, just clean and proper Arabic that works.
We set your document in a way that looks natural when Arabic speakers read it.
We take extra care with name spellings so nothing important is lost or changed.
Your translation is made to fit real embassy or official rules in Arabic countries.
If any word is unclear on your certificate, we ask you before translating it.
Some Arabic words sound too casual—we avoid them and keep your document respectful.
No shortcuts. Each line is written, checked, and read again by Arabic professionals.
Our Arabic birth certificate translations are trusted by embassies, schools, and immigration offices. Clients often praise our accuracy, speed, and helpful support. Read genuine stories from people who used our English to Arabic translation service and got quick, smooth approval for official use. Real experiences, real satisfaction — all shared in their own words.
The price for birth certificate translation English to Arabic usually starts from £30 per page, depending on the word count and formatting needs. We always keep our charges clear with no hidden fees. Before starting, we share a detailed estimate so you know the exact cost in advance. If your document is more complex, we will let you know beforehand. Our goal is to provide accurate translation at a fair price.
Yes, we provide certified translations for birth certificates from English to Arabic. Our translations are done by professionals and are accepted by embassies, government offices, universities, and other legal authorities. Each translation comes with a proper certification, stamp, and signature to prove its authenticity. This ensures your translated document can be used without any issues for immigration, visa applications, or official submissions.
Yes, once the your Arabic translation for birth certificate is completed, we can deliver it directly to your postal address. You can also choose to receive it by email as a soft copy. If you require a hard copy, we print, certify, and send it to your given address through courier. This way, you have both options available – a fast digital copy and an official printed copy for physical submission.
We understand deadlines are important, especially for visa and legal processes. Usually, the translation of a birth certificate from English to Arabic is completed within 24 to 48 hours. For urgent needs, we also provide same-day delivery service. The turnaround time may vary slightly depending on the length and complexity of the document, but we always confirm the deadline before starting.
We value your time. When you request a birth certificate translation English to Arabic, our team usually replies within 30 minutes to 2 hours during working hours. For urgent cases, you can call us directly for instant support. Whether it’s a quote request, a delivery update, or a general query, we ensure quick and clear communication so you do not face any delay.
Yes, we provide both options for birth certificate translation from English to Arabic. A soft copy (PDF) is sent first via email for quick use, and if required, we also prepare a certified hard copy that is couriered to your address. Many official institutions now accept digital copies, but having a hard copy with a seal and signature gives you extra assurance and wider acceptance.
Getting a free quote is very easy. You just need to upload or share a clear scan of your birth certificate with us. Within a short time, we will analyse the document and send you a clear price estimate, along with the delivery time. This helps you plan everything before confirming the order. No charges apply for the quote request.
Yes, our birth certificate translations are accepted by Arabic embassies, immigration departments, universities, and other international organisations. We follow global translation standards and provide certification as required. Whether you are applying for a visa, studying abroad, or settling in an Arabic-speaking country, our translation will meet the necessary legal and professional requirements.
Yes, we provide urgent same-day translation services for birth certificates into Arabic. If you have an embassy appointment, travel deadline, or a last-minute legal requirement, we can fast-track your translation and deliver it digitally on the same day. A printed certified copy can be couriered immediately after. Our team works round the clock to make sure you never miss an important deadline.
© 2025 BirthCertificateTranslationUK.Co.UK. All Rights Reserved.